|
V začetku leta letu 2005 smo izdali
slovenski prevod brošure
FHES
.
--------------------
Format: A5
Št. strani: 64 (vključno s spremno besedo dr. Iztok Ostana
--------------------
Dr.Henri Coanda, oče "hidrodinamike" in nosilec več kot 600 patentov, je odkril,
da je dolgoživost ljudstva Hunza v Himalaji in nekaterih drugih dolgoživečih
ljudstev odvisna od posebne kakovosti ledeniške vode, ki jo pijejo. Voda v
njihovih potokih je podobna vodi v živih organizmih in se bistveno razlikuje od
običajne vode. V njej so izjemno majhni kremenovi minerali, obogateni z
antioksidantskim vodikom (H-).
Dr. Coanda se je več kot 60 let trudil, da bi take minerale in z njimi “živo”
vodo umetno naredil, a mu ni uspelo. Pri 78 letih (na sliki ) je to nalogo
predal genialnemu znanstveniku, 18 letnemu Patricku Flanaganu (tudi na sliki),
ki ga je revija Life zaradi izumov (danes jih ima več kot 200), s katerimi je
zaslovel že pri svojih 11 letih, proglasila za enega najbolj perspektivnih
ameriških znanstvenikov. Po dvajstih letih truda je dr. Flanaganu leta 1984
uspelo ustvariti prvo različico take vode, leta 1997 pa je končno prišel na trg
produkt FHES (Flanagan Hydrogen Enhanced Silica), s katerimi si lahko pripravimo
antioksidantsko pitno vodo po vzoru vode ljudstva Hunza. Najnovejši
laboratorijski preizkusi ekipe dr. C. Stephansona z Univerze v Minnesoti kažejo,
da v vodi, obogateni s FHES, živijo celice do dvakrat dlje.
Zdravnik, dr. Ron Meyers, je med prvimi preverjal učinkovanje FHES v svoji
klinični praksi. Pričujoča, poljudna knjižica, izdana prvič leta 1998, je
pionirsko delo s tega področja. Kljub razvoju, ki ga je od tedaj doživel FHES,
je še vedno aktualna. Čeprav šele sedaj (2005) prvič izhaja v slovenskem
prevodu, so napotki dr. Meyersa poznani slovenskim uporabnikom FHES že od leta
1998, ko se je pri nas začelo proučevanje in uporaba FHES v praksi.
dr. Iztok Ostan, Univerza v
Ljubljani |
|
Platnica -
>>
klikni za večjo sliko
|
|
Naslov izvirnika:
"Dr. Ron Meyers:
FHES - Flanagan Hydrogen Enhanced Silica"
Izdajatelj in Copyright © 2005 za Slovenijo, v
samozaložbi:
Miró
Gomsi
Spremna beseda:
dr.
Iztok Ostan
Prevod: Božena
Ambrozius
Lektoriranje:
Alberta Ostan
CIP - Kataloški
zapis o publikaciji
Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana
-217957120- ISBN 961-236-826-6 |
|
27. oktobra 2005 smo
izdali slovenski prevod brošure
Super živila.
--------------------
Format: A5
Št. strani: 82
(vključno
s spremno besedo dr. Iztok Ostana
--------------------
"Izvedeli boste
kako lahko superživila izjemno okrepijo vaš imunski sistem, kar zmanjša
pogostost in trajanje prehladov in grip, ter vas naravno zavaruje pred vse
močnejšimi virusi.
Spoznali boste preprosto in učinkovito metodo vsakodnevnega spremljanja zdravja,
ki vas pravočasno opozori na zdravstvena tveganja. S to metodo korenito
zmanjšate tveganje, da bi se v vašem telesu razvili rak, obolenja srca,
sladkorna in Alzheimerjeva bolezen, artritis in druge hude bolezni." - dr.
Ron Meyers |
|
Platnica -
>>
klikni za večjo sliko
|
|
Naslov izvirnika:
"Dr. Ron Meyers:
Super Foods for a Lifetime of Health"
Izdajatelj in Copyright © 2005 za Slovenijo, v
samozaložbi:
Miró
Gomsi
Spremna beseda:
dr. Iztok Ostan
Prevod: Božena Ambrozius
Lektoriranje: Karmen Kodarin,
Alberta Ostan, Bernarda Krafogel
CIP - Kataloški zapis o
publikaciji
Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana
-222363136- ISBN 961-236-941-0
|